В окончательном виде

Синонимы к словосочетанию «окончательный вид»
(а также близкие по смыслу слова и выражения)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова рециркуляция (существительное):

Связанные слова и выражения

Связанные слова (по тематикам)

  • Люди: девушка, женщина, мужчина, парень, незнакомец
  • Места: пейзаж, панорама, быль, ландшафт, окно
  • Предметы: картина, интерьер, зеркало, костюм, наряд
  • Действия: вид, момент, кака, взор, взгляд
  • Абстрактные понятия: стать, внешность, окружающее, выражение, красота

Предложения со словосочетанием «окончательный вид»

  • Чтобы праздник удался, хороший сценарий должен получить соответствующее воплощение, что требует от организатора праздника режиссёрских способностей: умения претворять в жизнь написанное на бумаге, представлять себе то, как будет выглядеть праздничное мероприятия в окончательном виде, организовывать репетиционный процесс.
  • Причиной тому послужил диалог, который крутился в моей голове снова и снова, с каждым разом расширяясь всё новыми фразами, до тех пор, пока он не приобрёл свой окончательный вид.
  • Сужу отчасти и по тому, как долго не удаётся иногда довести трёхстишие до окончательного вида.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «окончательный вид»

  • Привада, на которой едят постоянно тетерева, получает понемногу свой окончательный вид , то есть: в середине привады становится шест, аршина в три вышиною, на котором будет держаться сеть; около него, правильным кругом, набиваются колышки, каждый четверти в полторы, к которым будут привязаны веревочками нижние подборы шатра, и, наконец, куча соломы превращается в шалаш, в котором могли бы поместиться два человека.

Значение слова «окончательный»

ОКОНЧА́ТЕЛЬНЫЙ , –ая, –ое; –лен, –льна, –льно. 1. Полученный в конечном итоге, в конечном результате. Окончательный вывод. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «вид»

ВИД 1 , -а (-у), предл. о ви́де, в ви́де, в виду́, на виду́, м. 1. Внешний облик кого-, чего-л., внешность, наружность. — [Ваня] худенький, кашляет

ВИД 2 , -а, м. 1. Разновидность, тип. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Значение слова «окончательный»

ОКОНЧА́ТЕЛЬНЫЙ , –ая, –ое; –лен, –льна, –льно. 1. Полученный в конечном итоге, в конечном результате. Окончательный вывод.

Значение слова «вид»

ВИД 1 , -а (-у), предл. о ви́де, в ви́де, в виду́, на виду́, м. 1. Внешний облик кого-, чего-л., внешность, наружность. — [Ваня] худенький, кашляет

ВИД 2 , -а, м. 1. Разновидность, тип.

Предложения со словосочетанием «окончательный вид»:

Чтобы праздник удался, хороший сценарий должен получить соответствующее воплощение, что требует от организатора праздника режиссёрских способностей: умения претворять в жизнь написанное на бумаге, представлять себе то, как будет выглядеть праздничное мероприятия в окончательном виде, организовывать репетиционный процесс.

Причиной тому послужил диалог, который крутился в моей голове снова и снова, с каждым разом расширяясь всё новыми фразами, до тех пор, пока он не приобрёл свой окончательный вид.

Сужу отчасти и по тому, как долго не удаётся иногда довести трёхстишие до окончательного вида.

в окончательном виде

“в окончательном виде” в книгах

Договор об окончательном урегулировании в отношении Германии

Договор об окончательном урегулировании в отношении Германии Германская Демократическая Республика, Федеративная Республика Германии, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки, Союз Советских Социалистических Республик и

О внешнем виде

О внешнем виде «Вот я стою здесь, в красном шифоновом платье, слегка подкрашенная, с мягко завитыми волосами, — и это «железная леди» западного мира?» — «Санди телеграф», 1 февраля 1976 г.«Если бы вы увидели меня, когда я пишу речь в четыре часа утра, ненакрашенная, и при этом

XXVII. Письмо к П.А. Плетневу об издании “Современника” в новом виде; – значение этого журнала под редакциею П.А. Плетнева; – воспоминания Гоголя об участии своем в издании “Современника” при Пушкине; – указание лучших сотрудников для “Современника” в новом виде; – определение самого себя, как писат

Генрих Гиммлер об «окончательном решении»

Генрих Гиммлер об «окончательном решении» Я также хочу поговорить с вами откровенно на достаточно тяжелую тему. Между собой мы упоминаем об этом открыто, но ни в коем случае нельзя обсуждать эту тему публично. Я имею в виду эвакуацию евреев, уничтожение еврейской расы…

Рассказ о поиске Хучулугом покровительства у Гур-хана, о предательстве Хучулугом своего покровителя, об убиении Хучулуга и окончательном уничтожении монголами племени найманов

Рассказ о поиске Хучулугом покровительства у Гур-хана, о предательстве Хучулугом своего покровителя, об убиении Хучулуга и окончательном уничтожении монголами племени найманов Как было сказано выше, когда Чингисхан освободился от войны с Хитаем, он отправил Мухали гуй

§ I. О внешнем виде

§ I. О внешнем виде Внешний вид лиц отличается от всех других людей. Именно между глазами и между щеками они (лица) шире, чем у других людей, щеки же очень выдаются от скул; нос у них плоский и небольшой; глаза маленькие, и ресницы приподняты до бровей. В поясе они в общем тонки,

№181 Циркуляр РВС СССР об окончательном утверждении плана национальных военных формирований

№181 Циркуляр РВС СССР об окончательном утверждении плана национальных военных формирований №07812627 июня 1927 г.Сов. секретноРеволюционные военные советы округов нередко возбуждают ходатайства о расширениях плана национальных формирований или же поддерживают такого рода

Глава IV. Переговоры об окончательном урегулировании и их крах: Кемп-Дэвид и Таба, 2000–2001 годы

Глава IV. Переговоры об окончательном урегулировании и их крах: Кемп-Дэвид и Таба, 2000–2001 годы Несмотря на отсутствие доверия между палестинцами и израильтянами (в январе 2000 года около 75 % палестинцев выразили сомнение в том, что израильский премьер согласится на договор,

История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй — в виде фарса

История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй — в виде фарса Ошибочно приписывается К. Марксу.Первоисточник — слова немецкого философа Георга Вильгельма Фридриха Гегеля (1770—1831), на что указывает и сам К. Маркс в своем сочинении «18-е брюмера Луи

Экономика рекламы: Как она изменится при окончательном переходе от индустриального общества к информационному Михаил Ваннах

Экономика рекламы: Как она изменится при окончательном переходе от индустриального общества к информационному Михаил Ваннах Опубликовано 12 мая 2013 Есть в городе Нью-Йорке, на респектабельной Седьмой авеню, такая рекламная контора, как Правда,

93. Понятие наказания в виде ограничения по военной службе и в виде ареста, а также порядок их исполнения

93. Понятие наказания в виде ограничения по военной службе и в виде ареста, а также порядок их исполнения Наказание в виде ограничения по военной службе . Согласно положениям ст. 51 УК РФ ограничение по службе назначается только тем военнослужащим, которые проходят военную

Читайте также:  Табуретки круглые и квадратные

Понятие наказания в виде ограничения по военной службе и в виде ареста, а также порядок их исполнения

Понятие наказания в виде ограничения по военной службе и в виде ареста, а также порядок их исполнения Наказание в виде ограничения по военной службе. Согласно положениям ст. 51 УК РФ ограничение по службе назначается только тем военнослужащим, которые проходят военную

Статья 390. Уклонение от отбывания наказания в виде ограничения свободы и в виде лишения свободы

Статья 390. Уклонение от отбывания наказания в виде ограничения свободы и в виде лишения свободы 1. Самовольное оставление места ограничения свободы или злостное уклонение от работ, или систематическое нарушение общественного порядка либо установленных правил

1. Настоящая уверенность в окончательном спасении

1. Настоящая уверенность в окончательном спасении Хотя некоторые остерегаются фразы «я спасен» во избежание недоразумений относительно благодати (не желая стоять на позициях «дешевой благодати») и ученичества («однажды спасен, навсегда спасен независимо от того, что я

В. Разум в окончательном откровении

В. Разум в окончательном откровении 9. Окончательное откровение преодолевает конфликт между автономией и гетерономией Откровение является ответом на вопросы, подразумеваемые экзистенциальными конфликтами разума. Завершив описание смысла и актуальности откровения

Три единства

«Три единства» («единство времени», «единство места», «единство действия») это условное обозначение трех правил, определяющих организацию художественного времени, художественного пространства и событий в драматургии. «Три единства» были обязательными принципами в эпоху классицизма. «Единство времени» — правило максимального приближения времени, изображенного в трагедии или комедии, к длительности ее постановки; категорически не допускалось, чтобы время, изображаемое в пьесе, превышало сутки. «Единство места» подразумевало, что место, в котором происходят события пьесы, не должно меняться; сценическая площадка должна изображать всегда какое-то одно пространство. Полным исполнением правила считалось, если действие происходит в одних покоях, категорически не допускалось, если действие переходило из дома в дом, из дома на улицу. «Единство действия» — правило, согласно которому в пьесе должно изображаться только одно событие. «Единство действия» и ограниченный объем драматического произведения выдвинуты как драматургические правила Аристотелем. «Единство времени» (не более 24 часов) было впервые предложено как обязательное драматургическое правило итальянскими комментаторами Аристотеля Р. и В.Маджи в сочинении «Общепринятые пояснения к книге Аристотеля о поэтике» (1530); это правило поддержал в Италии Л.Кастельветро в трактате «”Поэтика” Аристотеля, изложенная на народном языке и истолкованная» (1570) и Ф.Буоналичи в «Рассуждении в защиту Аристотеля перед флорентийской академией» (1597). Итальянские теоретики апеллировали к авторитету Аристотеля, считая, что проясняют идеи, содержащиеся в его «Поэтике». Принципы, выдвинутые итальянскими теоретиками театра, развиты в сочинении Жана де Ла Тайя «Об искусстве трагедии» (1572).

В окончательном виде правила «Три единства» формируются во Франции в 1630-е в сочинениях Жана Шаплена, в частности, в «Обосновании правила двадцати четырех часов и опровержении возражений» (1630), в предисловии Ж.Мере к изданию пьесы «Сильванира» (1631), в дискуссии о трагедии П.Корнеля «Сид» (1637), в написанном Корнелем «Рассуждении о трех единствах — действия, времени и места» (1660). Правилам «Трех единств» следовали французские драматурги 17 века: трагики Корнель и Жан Расин и комедиограф Ж.Б.Мольер. В окончательном виде правила сформулированы в трактате Никола Буало «Поэтическое искусство» (1674). В течение 17 — первой половины 18 века «три единства» становятся обязательными правилами европейской драматургии. В Германии их поддержал И.Х.Готшед в трактате «Теоретическая поэтика» (1730). В России А.П.Сумароков создал подражание трактату Буало — «Епистолу о стихотворстве» (1747), в которой также признал обязательность «Трех единств». Следуя этим правилам, он переработал в 1748 трагедию У.Шекспира «Гамлет» (1601), в которой эти правила не соблюдались. В основе «Трех единств» лежало рационалистическое представление о правдоподобии, основанное на представлении о тождестве сценического пространства с пространством, изображаемым в пьесе, а времени действия — со временем постановки. «Единство действия» диктовалось классицистической эстетикой, выше всего ценившей гармонию и стройность в искусстве. Теоретики «Трех единств» полемически отталкивались от традиций народного театра и театра барокко, допускавшего высокую степень условности (так, в театре барокко на одной сцене было несколько площадок, изображающих разные места действия). В то же время правила «трех единств» приводили к росту условности в группировке событий и персонажей, в предельном уплотнении действия. Принцип «трех единств» дожил в европейском искусстве до конца 18 — начала 19 века. Предромантическая и романтическая литература отвергла его как условный и противоречащий правдоподобию. В Германии одним из первых случаев демонстративного нарушения «трех единств» была историческая хроника И.В.Гёте «Гёц фон Берлихинген» (1773), написанная в подражание Шекспиру. Во Франции и России «три единства» просуществовали до 1820-30-х. Одной из первых русских пьес, пренебрегающих этими правилами, была драма А.С.Пушкина «Борис Годунов» (1824-25).

Можно сказать, что «система» Буагильбера и в ее пер­воначальной форме, и в окончательном виде, какой она приобрела к 1707 г., состояла из трех основных элементов

Эти идеи постепенно зреют в голове судьи. В 1691 г. он уже говорит о своей «системе» и, очевидно, излагает ее на бумаге. «Система» представляет собой серию реформ, как мы теперь сказали бы, буржуазно-демократического характера. При этом Буагильбер выступает не столько как выразитель интересов городской буржуазии, сколько как защитник крестьянства. «С Францией обращаются как с завоеванной страной» — этот рефрен пройдет через все его сочинения.

Экономическими вопросами Буагильбер начинает зани­маться, видимо, с конца 70-х годов. Живя среди сельского населения Нормандии и путешествуя по другим провин­циям, он видит отчаянное положение крестьянства и скоро приходит к выводу, что это — причина общего упадка хо­зяйства страны. Дворяне и король оставляют крестьянину лишь столько, чтобы он не умер с голоду, а порой забирают и последнее. Трудно при этом надеяться, что он будет уве­личивать производство. В свою очередь, страшная нищета крестьянства — главная причина упадка промышленности, так как она не имеет сколько-нибудь широкого рынка сбыта.

Система продажи должностей была одним из самых вопиющих общественных зол монархии Бурбонов,— таким путем казна выкачивала деньги у буржуазии и тем самым ограничивала ее возможности вкладывать их в производ­ство и торговлю. Часто придумывали новые должности или делили старые на части и заставляли вновь выкупать их. Один из министров Людовика XIV шутил: как только его величество создает новые должности, так находятся дураки, покупающие их.

Он обратился к традиционной в их семье юридической профессии и, женившись в 1677 г. на девушке своего круга, получил вскоре судебно-административную долж­ность в Нормандии. По каким-то причинам он находился в ссоре со своим отцом, был лишен наследства в пользу младшего брата и вынужден был сам «выходить в люди». Делал он это весьма успешно, так что уже в 1689 г. смог купить за большие деньги доходную и влиятельную долж­ность генерального лейтенанта судебного округа Руана. В своеобразной системе тогдашнего управления это озна­чало нечто вроде главного городского судьи вместе с функ­циями полицейского и общего муниципального управле­ния. Эту должность Буагильбер сохранил до конца дней и за два месяца до смерти передал ее старшему сыну.

Читайте также:  Декорирование мебели своими руками

Юный Пьер Лепезан получил отличное для своего вре­мени образование, по его завершении поселился в Париже и занялся литературой. Он опубликовал несколько переводов с древних языков и в 1674 г. издал написанную им историческую хронику о шотландской королеве Марии Стюарт. Однако на этом его литературная карьера прервалась.

Экономические прожектеры — осо­бый тип людей, который встречается, наверное, во все времена и во всех странах. Они похожи на другое особенное племя — изобретателей и нередко на­талкиваются на такие же препятствия: эгоистические инте­ресы сильных мира сего, консерватизм и обыкновенную человеческую глупость.

Буагильбер был одним из самых неистовых, честных и бескорыстных экономических прожектеров. Во Франции Людовика XIV его неизменно ждала неудача, и эта неуда­ча была для него более глубокой личной трагедией, чем даже для Петти. Личность Буагильбера, может быть, не отличается такой многогранностью и колоритностью, как фигура сэра Уильяма. Но уважения он внушает, пожалуй, больше. Уже современники, давая характеристику смело­му руанцу, обращались за примерами подобных граждан­ских добродетелей к классической древности. Говоря об этих двух экономистах, Маркс писал, что, «в то время как Петти был легкомысленным, жаждавшим грабежа и бес­характерным авантюристом, Буагильбер. с большим умом и такой же большой смелостью выступал за угнетенные классы»[49]. Надо отметить, что Маркс знал Буагильбера только по опубликованным произведениям и предвосхитил в этой фразе его человеческий облик, раскрывшийся для исследователей более полно после того, как в 60-х годах XIX в. была обнаружена переписка Буагильбера.

Пьер Лепезан[50] де Буагильбер родился в 1646 г. в Руане. Семья его принадлежала к нормандскому «дворянству мантии» — так называли в старой Франции дворян, зани­мавших наследственные судебные и административные посты; кроме того, имелось «дворянство шпаги», служив­шее королю оружием. «Дворянство мантии» в XVII и XVIII столетиях быстро пополнялось за счет разбогатев­ших буржуа. Таково было и происхождение Буагильберов.

Bo-первых, он считал необходимым провести большую налоговую реформу. Не вникая в детали, можно сказать, что он предлагал заменить старую, ярко выраженную ре­грессивную систему пропорциональным или слегка про­грессивным обложением. Вопрос об этих принципах обло­жения сохраняет свою остроту и в настоящее время, по­этому стоит разъяснить его. При регрессивной системе, чем больше доход данного лица, тем меньше в процентном отношении налоговые изъятия; при пропорциональной системе изымаемая доля дохода одинакова; при прогрес­сивной она растет с повышением дохода. Предложение Буагильбера было исключительно смелым для своего вре­мени: ведь знать и церковь, как уже говорилось, по суще­ству, вовсе не платили налогов, а он хотел обложить их по меньшей мере в такой же пропорции, как и бедняков.

Во-вторых, он предлагал освободить внутреннюю тор­говлю от ограничений,— как он выражался, «очистить дороги» (от таможенных застав). От этой меры он ждал расширения внутреннего рынка, роста разделения труда, усиления обращения товаров и денег.

Дата добавления: 2015-06-26 ; Просмотров: 158 ; Нарушение авторских прав? ;

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Содержит слово: в окончательном виде

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

– неотшлифованный /неогранённый/ алмаз; his plans are in the

– его планы разработаны вчерне; б) в беспорядке; в неопрятном виде; в) приблизительно; in the

it will cost . – это будет стоить приблизительно .

for once – на этот раз; в виде исключения in the nude – в голом виде, нагишомCKD – 1) completely knocked down (unassembled) в полностью разобранном, демонтированном виде 2. cars knocked down автомобили в разобранном виде by way of exception – в виде исключенияin granular form в гранулированном видеfifty пятьдесят 50/50 clause ci оговорка 50 на 50 предполагает разделение ответственности поровну между морским и сухопутным перевозчиком, если оборудование, завезённое на стройплощадку в нераспакованном виде, оказывается повреждённым, поскольку в этом случае невозможно точно установить, на каком плече перевозке оно было повреждено 50/50 provisional claims settlement clause avi оговорка о предварительном урегулировнаии претензий 50/50 применяется в случае гибели или повреждения воздушного судна, когда между страховщиком, выдавщим полис “Страхование всех рисков каско”, и страховщиком, выдавшим полис “Страхование военных рисков каско”, достигнуто соглашение, что если страхователь по одному из этих полисов предъявляет претензию, по которой, однако, в течение 21 дня со дня происшествия не удаётся определить, какой из полисов в данном случае применим, то каждый из страховщиков соглашается без ущерба для своих обязательств выплатить страхователю 50% той суммы, которая может быть совместно согласована между ними по достижению договорённости об окончательном урегулировании претензии what a state you are in! – в каком вы виде!in writing письменно, в письменном виде

of London – через Лондон; б) в виде, в качестве; by

of advance – в виде аванса; to say smth. by

of an apology – сказать что-то в порядке извинения; to say a few words by

of introduction – сказать несколько слов в качестве вступления; в) с целью, ради; by

of joking – шутки ради; to make inquiries by

of learning the truth – наводить справки с целью установления истины; г) в ходе; by

of business – в деловом порядке

in facsimile – в виде факсимилеexplosive when dry взрывоопасен в сухом виде at the sight of – при виде in any shape or form – в любом виде in an interlocutory manner – в виде беседы for once – на этот раз, в виде исключения in tabular form – в виде таблицы in any shape (or form) – в любом виде in raw condition – в необработанном видеin electronic format в электронном виде

Разговорные фразы

расположенный в виде пучка, грозди; растущий в виде пучка, грозди

fasciculate roots — корни в виде пучка

(фразы)– diamond-shaped в виде ромба

Фразовые глаголы

английское правительственное клеймо (в виде стрелы с широким наконечником; ставится на правительственных складах и т. п.; первонач. ставилось на одежде арестантов)

Remarkable man that grandfather of Ernie’s. His father wore the Broad Arrow. Not that that matters. (D. Cusack, ‘Picnic Races’, ch. 23) — Удивительный человек этот Эрнин дедушка. Его отец был каторжанином. Но это, разумеется, не имеет никакого значения.

Читайте также:  Пример чертежа кровати

. the broad arrow has been used in Convict Prisons. for more than 80 years and was also used in Australia. (OED) — . клеймо в виде стрелы с широким наконечником применяется в тюрьмах уже 80 лет. Его используют и в Австралии.

с самой плохой стороны; в неприглядном виде; хуже некуда ( обыкн. употр. с гл. to be)

There was almost a riot when the water shortage was at his worst. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 5) — Когда запасы воды стали истощаться, дело чуть не дошло до бунта.

Mrs. Glennie was at her worst: still unchanged, wearing her dirty forenoon wrapper, her blouse open at the neck. (A. J. Cronin, ‘The Keys of the Kingdom’, ‘Strange Vocation’) — Миссис Гленни была в весьма неприглядном виде: на ней был грязный халат и блузка с расстегнутым воротником, – как видно, не успела переодеться.

Valerie: “Give me a cigarette and stop being so irritating. You seem to be nearly at your worst to-night.” (J. B. Priestley, ‘The Long Mirror’, act I) — Валери: “Дай мне сигарету и перестань меня злить. Сегодня ты просто невыносим.”

Можно сказать, что «система» Буагильбера и в ее пер­воначальной форме, и в окончательном виде, какой она приобрела к 1707 г., состояла из трех основных элементов

Эти идеи постепенно зреют в голове судьи. В 1691 г. он уже говорит о своей «системе» и, очевидно, излагает ее на бумаге. «Система» представляет собой серию реформ, как мы теперь сказали бы, буржуазно-демократического характера. При этом Буагильбер выступает не столько как выразитель интересов городской буржуазии, сколько как защитник крестьянства. «С Францией обращаются как с завоеванной страной» — этот рефрен пройдет через все его сочинения.

Экономическими вопросами Буагильбер начинает зани­маться, видимо, с конца 70-х годов. Живя среди сельского населения Нормандии и путешествуя по другим провин­циям, он видит отчаянное положение крестьянства и скоро приходит к выводу, что это — причина общего упадка хо­зяйства страны. Дворяне и король оставляют крестьянину лишь столько, чтобы он не умер с голоду, а порой забирают и последнее. Трудно при этом надеяться, что он будет уве­личивать производство. В свою очередь, страшная нищета крестьянства — главная причина упадка промышленности, так как она не имеет сколько-нибудь широкого рынка сбыта.

Система продажи должностей была одним из самых вопиющих общественных зол монархии Бурбонов,— таким путем казна выкачивала деньги у буржуазии и тем самым ограничивала ее возможности вкладывать их в производ­ство и торговлю. Часто придумывали новые должности или делили старые на части и заставляли вновь выкупать их. Один из министров Людовика XIV шутил: как только его величество создает новые должности, так находятся дураки, покупающие их.

Он обратился к традиционной в их семье юридической профессии и, женившись в 1677 г. на девушке своего круга, получил вскоре судебно-административную долж­ность в Нормандии. По каким-то причинам он находился в ссоре со своим отцом, был лишен наследства в пользу младшего брата и вынужден был сам «выходить в люди». Делал он это весьма успешно, так что уже в 1689 г. смог купить за большие деньги доходную и влиятельную долж­ность генерального лейтенанта судебного округа Руана. В своеобразной системе тогдашнего управления это озна­чало нечто вроде главного городского судьи вместе с функ­циями полицейского и общего муниципального управле­ния. Эту должность Буагильбер сохранил до конца дней и за два месяца до смерти передал ее старшему сыну.

Юный Пьер Лепезан получил отличное для своего вре­мени образование, по его завершении поселился в Париже и занялся литературой. Он опубликовал несколько переводов с древних языков и в 1674 г. издал написанную им историческую хронику о шотландской королеве Марии Стюарт. Однако на этом его литературная карьера прервалась.

Экономические прожектеры — осо­бый тип людей, который встречается, наверное, во все времена и во всех странах. Они похожи на другое особенное племя — изобретателей и нередко на­талкиваются на такие же препятствия: эгоистические инте­ресы сильных мира сего, консерватизм и обыкновенную человеческую глупость.

Буагильбер был одним из самых неистовых, честных и бескорыстных экономических прожектеров. Во Франции Людовика XIV его неизменно ждала неудача, и эта неуда­ча была для него более глубокой личной трагедией, чем даже для Петти. Личность Буагильбера, может быть, не отличается такой многогранностью и колоритностью, как фигура сэра Уильяма. Но уважения он внушает, пожалуй, больше. Уже современники, давая характеристику смело­му руанцу, обращались за примерами подобных граждан­ских добродетелей к классической древности. Говоря об этих двух экономистах, Маркс писал, что, «в то время как Петти был легкомысленным, жаждавшим грабежа и бес­характерным авантюристом, Буагильбер. с большим умом и такой же большой смелостью выступал за угнетенные классы»[49]. Надо отметить, что Маркс знал Буагильбера только по опубликованным произведениям и предвосхитил в этой фразе его человеческий облик, раскрывшийся для исследователей более полно после того, как в 60-х годах XIX в. была обнаружена переписка Буагильбера.

Пьер Лепезан[50] де Буагильбер родился в 1646 г. в Руане. Семья его принадлежала к нормандскому «дворянству мантии» — так называли в старой Франции дворян, зани­мавших наследственные судебные и административные посты; кроме того, имелось «дворянство шпаги», служив­шее королю оружием. «Дворянство мантии» в XVII и XVIII столетиях быстро пополнялось за счет разбогатев­ших буржуа. Таково было и происхождение Буагильберов.

Bo-первых, он считал необходимым провести большую налоговую реформу. Не вникая в детали, можно сказать, что он предлагал заменить старую, ярко выраженную ре­грессивную систему пропорциональным или слегка про­грессивным обложением. Вопрос об этих принципах обло­жения сохраняет свою остроту и в настоящее время, по­этому стоит разъяснить его. При регрессивной системе, чем больше доход данного лица, тем меньше в процентном отношении налоговые изъятия; при пропорциональной системе изымаемая доля дохода одинакова; при прогрес­сивной она растет с повышением дохода. Предложение Буагильбера было исключительно смелым для своего вре­мени: ведь знать и церковь, как уже говорилось, по суще­ству, вовсе не платили налогов, а он хотел обложить их по меньшей мере в такой же пропорции, как и бедняков.

Во-вторых, он предлагал освободить внутреннюю тор­говлю от ограничений,— как он выражался, «очистить дороги» (от таможенных застав). От этой меры он ждал расширения внутреннего рынка, роста разделения труда, усиления обращения товаров и денег.

Дата добавления: 2015-06-26 ; Просмотров: 159 ; Нарушение авторских прав? ;

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Ссылка на основную публикацию